Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından...
Tekst
Opgestuurd door UTELLEZ
Uitgangs-taal: Turks

mailini alınca çok sevindim.bende seni yakından tanımayı çok isterim malesef çok geç tanıştık ama önemli olan geçte olsa seni tanımaktı.bu maili belki kanada da alıcan belki türkiyede ama yine de sana iyi yolculuklar dilerim.

Titel
I was very happy when I got your e-mail
Vertaling
Engels

Vertaald door smy
Doel-taal: Engels

I was very happy when I got your e-mail. I would like to know you closely too. Unfortunately we met very late, but the important thing was knowing you though it's late. You'll get this e-mail maybe in Canada or maybe in Turkey but still, I wish you a good journey.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 4 november 2007 04:07