Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Hebraico - agradecimento
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Pensamentos
Título
agradecimento
Texto
Enviado por
Philipe
Língua de origem: Português
"Por todos aqueles que sempre me apoiaram , acreditaram em mim e que agora fazem parte do que sou nos dias de hoje".
Notas sobre a tradução
esta expressão deve ser dita em femenino e em masculino
Título
תודות
Tradução
Hebraico
Traduzido por
sivilization
Língua alvo: Hebraico
"לכל ×לה שתמכו בי, תמיד ×”××ž×™× ×• בי, ×•×”× ×—×œ×§ ממה ש×× ×™ היו×".
Última validação ou edição por
milkman
- 26 Agosto 2008 05:33
Última Mensagem
Autor
Mensagem
26 Agosto 2008 05:24
milkman
Número de mensagens: 773
"For all those who supported me, always believed in me, and today are part of what I am"?
CC:
lilian canale
26 Agosto 2008 05:29
lilian canale
Número de mensagens: 14972
That's right! I'd just say "...and are part of what I am today"