Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Иврит - agradecimento

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиИврит

Категория Мисли

Заглавие
agradecimento
Текст
Предоставено от Philipe
Език, от който се превежда: Португалски

"Por todos aqueles que sempre me apoiaram , acreditaram em mim e que agora fazem parte do que sou nos dias de hoje".
Забележки за превода
esta expressão deve ser dita em femenino e em masculino

Заглавие
תודות
Превод
Иврит

Преведено от sivilization
Желан език: Иврит

"לכל אלה שתמכו בי, תמיד האמינו בי, והם חלק ממה שאני היום".
За последен път се одобри от milkman - 26 Август 2008 05:33





Последно мнение

Автор
Мнение

26 Август 2008 05:24

milkman
Общо мнения: 773
"For all those who supported me, always believed in me, and today are part of what I am"?


CC: lilian canale

26 Август 2008 05:29

lilian canale
Общо мнения: 14972
That's right! I'd just say "...and are part of what I am today"