Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Russo-Catalão - Вампир

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RussoCatalão

Categoria Canção

Título
Вампир
Texto
Enviado por JordiMarine
Língua de origem: Russo

Вампир
Жутким холодом веет от улыбки твоей,
Где та добрая фея, а лучше Морфей.
То, что соединило нас в безумный альянс,
Да сырая могила загубила наш шанс.
Ты приходишь ночами белей полотна

Título
Vampir
Tradução
Catalão

Traduzido por viric
Língua alvo: Catalão

Del teu somriure surt un fred que espanta,
On és aquella bona fada, o millor Morfeu.
Allò que ens unia cap a una aliança boja,
Però una tomba humida ens va fer perdre la oportunitat.
Vens de nit més blanca que un llençol.
Notas sobre a tradução
Això de més blanca que un llençol vol dir "molt blanca"; en la locució original s'hi cita una peça de roba en general, i m'he estimat més posar-hi "llençol" en català.
Última validação ou edição por Isildur__ - 26 Março 2009 19:16





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Março 2009 21:24

Isildur__
Número de mensagens: 276
Hello!

I'd need a bridge translation by the Russian experts...

Thanks!

CC: RainnSaw ramarren