Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Russian-Catalan - Вампир

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: RussianCatalan

Category Song

Title
Вампир
Text
Submitted by JordiMarine
Source language: Russian

Вампир
Жутким холодом веет от улыбки твоей,
Где та добрая фея, а лучше Морфей.
То, что соединило нас в безумный альянс,
Да сырая могила загубила наш шанс.
Ты приходишь ночами белей полотна

Title
Vampir
Translation
Catalan

Translated by viric
Target language: Catalan

Del teu somriure surt un fred que espanta,
On és aquella bona fada, o millor Morfeu.
Allò que ens unia cap a una aliança boja,
Però una tomba humida ens va fer perdre la oportunitat.
Vens de nit més blanca que un llençol.
Remarks about the translation
Això de més blanca que un llençol vol dir "molt blanca"; en la locució original s'hi cita una peça de roba en general, i m'he estimat més posar-hi "llençol" en català.
Last validated or edited by Isildur__ - 26 March 2009 19:16





Latest messages

Author
Message

17 March 2009 21:24

Isildur__
Number of messages: 276
Hello!

I'd need a bridge translation by the Russian experts...

Thanks!

CC: RainnSaw ramarren