Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Каталанский - Вампир

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийКаталанский

Категория Песня

Статус
Вампир
Tекст
Добавлено JordiMarine
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Вампир
Жутким холодом веет от улыбки твоей,
Где та добрая фея, а лучше Морфей.
То, что соединило нас в безумный альянс,
Да сырая могила загубила наш шанс.
Ты приходишь ночами белей полотна

Статус
Vampir
Перевод
Каталанский

Перевод сделан viric
Язык, на который нужно перевести: Каталанский

Del teu somriure surt un fred que espanta,
On és aquella bona fada, o millor Morfeu.
Allò que ens unia cap a una aliança boja,
Però una tomba humida ens va fer perdre la oportunitat.
Vens de nit més blanca que un llençol.
Комментарии для переводчика
Això de més blanca que un llençol vol dir "molt blanca"; en la locució original s'hi cita una peça de roba en general, i m'he estimat més posar-hi "llençol" en català.
Последнее изменение было внесено пользователем Isildur__ - 26 Март 2009 19:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

17 Март 2009 21:24

Isildur__
Кол-во сообщений: 276
Hello!

I'd need a bridge translation by the Russian experts...

Thanks!

CC: RainnSaw ramarren