Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Dinamarquês - I've still got your face Painted on my heart

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsSuecoFrancêsDinamarquêsÁrabeLatim

Categoria Canção

Título
I've still got your face Painted on my heart
Texto
Enviado por gamine
Língua de origem: Inglês

I've still got your face
Painted on my heart
Notas sobre a tradução
arabe sírio por favor

Título
Jeg har stadigvæk dit ansigt Malet i mit hjerte.
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por gamine
Língua alvo: Dinamarquês

Jeg har stadigvæk dit ansigt
Malet i mit hjerte.
Última validação ou edição por wkn - 28 Maio 2008 15:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

28 Maio 2008 15:07

wkn
Número de mensagens: 332
Hvorfor ikke bare "malet på"? Det er en direkte oversættelse, og vi skal vel ikke prøve at ændre den oprindelige tekst selv om vi måske selv ville have været poetiske på en anden måde.

28 Maio 2008 16:01

gamine
Número de mensagens: 4611
Hej wkn. Jeg syntes, at hvis jeg brugte ordet "male", var det som om at tale om at male et bord eller noget lignende.
Jeg skal prøve at være mere akkurat.
Rettet.