Texto original - Turco - en güzel cicekler ve kalbim senin olsunEstado actual Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Poesia - Amor / Amizade
| en güzel cicekler ve kalbim senin olsun | Texto a ser traduzido Enviado por nadia1 | Língua de origem: Turco
en güzel cicekler ve kalbim senin olsun |
|
2 Janeiro 2009 00:39
Última Mensagem | | | | | 2 Janeiro 2009 00:56 | | handyyNúmero de mensagens: 2118 | "May the most beautiful flowers and my heart be yours." CC: gamine | | | 2 Janeiro 2009 01:18 | | BamsaNúmero de mensagens: 1524 | Actually there are several other users who have also the right to do translations in Danish.
Since when the Danish requests became exclusive or we are talking about some kind of private club?
And then I'm asking: Why CC gamine when the bridge request has not been asked yet?
CC: Francky5591 | | | 2 Janeiro 2009 01:28 | | handyyNúmero de mensagens: 2118 | I just wanted to show my thanks to Gamine who gave me lots of bridge before I asked! And that DOES NOT mean this translation is reserved for Gamine! Anyone who wants could translate it, I just know Gamine dealing with Danish text, so I wanted to help her! And I am not the only one who do this!
I really cannot believe it! | | | 2 Janeiro 2009 16:18 | | | He he, peace for the new year 2009 | | | 2 Janeiro 2009 16:26 | | | | | | 2 Janeiro 2009 20:53 | | handyyNúmero de mensagens: 2118 | Hehe, that's why I sent that bridge; for the sake of helpfulness and companionship! |
|
|