Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Testo originale - Turco - en güzel cicekler ve kalbim senin olsun

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoDanese

Categoria Poesia - Amore / Amicizia

Titolo
en güzel cicekler ve kalbim senin olsun
Testo-da-tradurre
Aggiunto da nadia1
Lingua originale: Turco

en güzel cicekler ve kalbim senin olsun
2 Gennaio 2009 00:39





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Gennaio 2009 00:56

handyy
Numero di messaggi: 2118
"May the most beautiful flowers and my heart be yours."

CC: gamine

2 Gennaio 2009 01:18

Bamsa
Numero di messaggi: 1524
Actually there are several other users who have also the right to do translations in Danish.

Since when the Danish requests became exclusive or we are talking about some kind of private club?

And then I'm asking: Why CC gamine when the bridge request has not been asked yet?



CC: Francky5591

2 Gennaio 2009 01:28

handyy
Numero di messaggi: 2118
I just wanted to show my thanks to Gamine who gave me lots of bridge before I asked! And that DOES NOT mean this translation is reserved for Gamine! Anyone who wants could translate it, I just know Gamine dealing with Danish text, so I wanted to help her! And I am not the only one who do this!
I really cannot believe it!

2 Gennaio 2009 16:18

cucumis
Numero di messaggi: 3785
He he, peace for the new year 2009

2 Gennaio 2009 16:26

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
That's what I was going to post

(Peace on earth for good willing (wo)men)!




2 Gennaio 2009 20:53

handyy
Numero di messaggi: 2118
Hehe, that's why I sent that bridge; for the sake of helpfulness and companionship!