Originalus tekstas - Turkų - en güzel cicekler ve kalbim senin olsunEsamas statusas Originalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė
| en güzel cicekler ve kalbim senin olsun | Tekstas vertimui Pateikta nadia1 | Originalo kalba: Turkų
en güzel cicekler ve kalbim senin olsun |
|
2 sausis 2009 00:39
Paskutinės žinutės | | | | | 2 sausis 2009 00:56 | | | "May the most beautiful flowers and my heart be yours." CC: gamine | | | 2 sausis 2009 01:18 | | BamsaŽinučių kiekis: 1524 | Actually there are several other users who have also the right to do translations in Danish.
Since when the Danish requests became exclusive or we are talking about some kind of private club?
And then I'm asking: Why CC gamine when the bridge request has not been asked yet?
CC: Francky5591 | | | 2 sausis 2009 01:28 | | | I just wanted to show my thanks to Gamine who gave me lots of bridge before I asked! And that DOES NOT mean this translation is reserved for Gamine! Anyone who wants could translate it, I just know Gamine dealing with Danish text, so I wanted to help her! And I am not the only one who do this!
I really cannot believe it! | | | 2 sausis 2009 16:18 | | | He he, peace for the new year 2009 | | | 2 sausis 2009 16:26 | | | | | | 2 sausis 2009 20:53 | | | Hehe, that's why I sent that bridge; for the sake of helpfulness and companionship! |
|
|