Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Romeno - Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Vida diária - Notícias / Actualidades
Título
Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs...
Texto
Enviado por
hamza serir
Língua de origem: Francês
Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs en roumain rien que pour te faire un plaisir, alors je débute mes mots en te disant bonjour
Notas sobre a tradução
<edit> "roumani" with "roumain"</edit> (04/08/francky)
Título
Bună ziua, cautam pe net traducători ...
Tradução
Romeno
Traduzido por
nicumarc
Língua alvo: Romeno
Bună ziua, cautam pe net traducători de română doar pentru a-ţi face o plăcere, aşa că îmi încep cuvintele spunându-ţi: - Bună ziua!
Última validação ou edição por
azitrad
- 13 Abril 2009 15:46
Última Mensagem
Autor
Mensagem
9 Abril 2009 14:47
azitrad
Número de mensagens: 970
Bună, nicumarc
Câteva observaţii la traducerea ta:
1. je cherchais este imperfect, deci "căutam"
2. pour te faire un plaisir = "ca să-ţi fac o plăcere" (cred că în sensul de surpriză plăcută)
Restul e OK din punctul meu de vedere
O zi superbă!
9 Abril 2009 18:29
nicumarc
Número de mensagens: 86
Intrutotul de acord!
Multumesc Andreea
Marc
11 Abril 2009 18:15
andreimihai5
Número de mensagens: 2
chiar traduceri mot a mot
11 Abril 2009 21:58
Burduf
Número de mensagens: 238
«pentru nimic altceva decât pentru a-ţi face o plăcere»
pentru numai să-ţi face...
12 Abril 2009 16:41
nicumarc
Número de mensagens: 86
Bună ziua, cautam pe net traducători de română doar pentru a-ţi face o plăcere, aşa că îmi încep cuvintele spunându-ţi: - Bună ziua!