Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Franskt-Rumenskt - Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Dagliga lívið - Tíðindir / Núverandi viðurskifti
Heiti
Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs...
Tekstur
Framborið av
hamza serir
Uppruna mál: Franskt
Bonjour, je cherchais sur le net des traducteurs en roumain rien que pour te faire un plaisir, alors je débute mes mots en te disant bonjour
Viðmerking um umsetingina
<edit> "roumani" with "roumain"</edit> (04/08/francky)
Heiti
Bună ziua, cautam pe net traducători ...
Umseting
Rumenskt
Umsett av
nicumarc
Ynskt mál: Rumenskt
Bună ziua, cautam pe net traducători de română doar pentru a-ţi face o plăcere, aşa că îmi încep cuvintele spunându-ţi: - Bună ziua!
Góðkent av
azitrad
- 13 Apríl 2009 15:46
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
9 Apríl 2009 14:47
azitrad
Tal av boðum: 970
Bună, nicumarc
Câteva observaţii la traducerea ta:
1. je cherchais este imperfect, deci "căutam"
2. pour te faire un plaisir = "ca să-ţi fac o plăcere" (cred că în sensul de surpriză plăcută)
Restul e OK din punctul meu de vedere
O zi superbă!
9 Apríl 2009 18:29
nicumarc
Tal av boðum: 86
Intrutotul de acord!
Multumesc Andreea
Marc
11 Apríl 2009 18:15
andreimihai5
Tal av boðum: 2
chiar traduceri mot a mot
11 Apríl 2009 21:58
Burduf
Tal av boðum: 238
«pentru nimic altceva decât pentru a-ţi face o plăcere»
pentru numai să-ţi face...
12 Apríl 2009 16:41
nicumarc
Tal av boðum: 86
Bună ziua, cautam pe net traducători de română doar pentru a-ţi face o plăcere, aşa că îmi încep cuvintele spunându-ţi: - Bună ziua!