Tradução - Inglês-Turco - ''Take this hen to the prison!''shouted the king....Estado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
| ''Take this hen to the prison!''shouted the king.... | | Língua de origem: Inglês
''Take this hen to the prison!''shouted the king. Then Golden Feather took the diamond and flew away from the palace and from the king. |
|
| 'Bu tavuÄŸu zindana atın!' | | Língua alvo: Turco
'Bu tavuğu zindana atın!' diye bağırdı Kral. Sonra Altın Tüy elması aldı ve saraydan ve kraldan uzaklara uçtu. |
|
Última validação ou edição por Sunnybebek - 25 Fevereiro 2010 23:56
Última Mensagem | | | | | 25 Fevereiro 2010 22:41 | | | BildiÄŸim kadarıyla "hen" konuÅŸma dilinde ve argoda, "kadın, karı" gibi anlamlara da geliyor. Burada bahsedilen de gerçek bir tavuktan çok aÅŸağılanan bir kiÅŸiden bahsediliyor. Buna göre bence en azından bunu açıklamalar kısmında belirtmeliyiz. | | | 25 Fevereiro 2010 23:43 | | | Eminim ki burada gerçek bir tavuktan bahsediliyor, çünkü onun adı Golden Feather ve hem de bu metni merak ederek internetten aradım ve iÅŸte buldum:
http://www.eurotales.eril.net/goldenuk.htm
CC: cheesecake | | | 25 Fevereiro 2010 23:45 | | | Vov! öyleyse kesinlikle haklısınız | | | 25 Fevereiro 2010 23:54 | | | Hehe, o sitedekinin resimlere bayıldım, çok tatlı CC: cheesecake |
|
|