Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Grego - Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: GregoInglês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
Texto a ser traduzido
Enviado por khalili
Língua de origem: Grego

Με την γλυκιά κουβέντα στο στόμα μου είσαι
Notas sobre a tradução
Before transliteration:
Me tin glykeia koubenta sto stoma mou eisai
20 Agosto 2011 13:35





Última Mensagem

Autor
Mensagem

21 Agosto 2011 11:31

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Hi Christina!
Is there a conjugated verb in the text? (can't see any using the google translator)

Thanks!

CC: User10

21 Agosto 2011 15:04

User10
Número de mensagens: 1173
Hi Francky!

Yes, there is. It's acceptable ("είσαι"-you are)


21 Agosto 2011 21:17

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Thanks Christina!
I released this translation request

21 Agosto 2011 21:27

Francky5591
Número de mensagens: 12396
PS google translator gives "you" ("vous" in French) only for "είσαι"-

It seems this tool is not very trustable when used from Greek to French