Tradução - Inglês-Latim - Be happy for what you have got, not what you wantEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
| Be happy for what you have got, not what you want | | Língua de origem: Inglês
Be happy for what you have got, not what you want |
|
| Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis. | | Língua alvo: Latim
Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis. | | Laetus = masculine Laeta = feminine
If sex doesn't matter, Latin uses the masculine form. |
|
Última validação ou edição por Aneta B. - 26 Fevereiro 2012 14:38
|