Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Engleski-Latinski - Be happy for what you have got, not what you want

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: EngleskiLatinski

Naslov
Be happy for what you have got, not what you want
Tekst
Poslao KrisF
Izvorni jezik: Engleski

Be happy for what you have got, not what you want

Naslov
Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis.
Prevođenje
Latinski

Preveo alexfatt
Ciljni jezik: Latinski

Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis.
Primjedbe o prijevodu
Laetus = masculine
Laeta = feminine

If sex doesn't matter, Latin uses the masculine form.
Posljednji potvrdio i uredio Aneta B. - 26 veljača 2012 14:38