Tradução - Inglês-Latim - Be happy for what you have got, not what you wantEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
| Be happy for what you have got, not what you want | | Idioma de origem: Inglês
Be happy for what you have got, not what you want |
|
| Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis. | | Idioma alvo: Latim
Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis. | | Laetus = masculine Laeta = feminine
If sex doesn't matter, Latin uses the masculine form. |
|
Último validado ou editado por Aneta B. - 26 Fevereiro 2012 14:38
|