Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - Be happy for what you have got, not what you want

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatini

Kichwa
Be happy for what you have got, not what you want
Nakala
Tafsiri iliombwa na KrisF
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Be happy for what you have got, not what you want

Kichwa
Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis.
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na alexfatt
Lugha inayolengwa: Kilatini

Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis.
Maelezo kwa mfasiri
Laetus = masculine
Laeta = feminine

If sex doesn't matter, Latin uses the masculine form.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Aneta B. - 26 Februari 2012 14:38