Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Латинська - Be happy for what you have got, not what you want

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЛатинська

Заголовок
Be happy for what you have got, not what you want
Текст
Публікацію зроблено KrisF
Мова оригіналу: Англійська

Be happy for what you have got, not what you want

Заголовок
Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено alexfatt
Мова, якою перекладати: Латинська

Laetus sis eo quod tibi est, non quod vis.
Пояснення стосовно перекладу
Laetus = masculine
Laeta = feminine

If sex doesn't matter, Latin uses the masculine form.
Затверджено Aneta B. - 26 Лютого 2012 14:38