Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Ayılar harika. Odamın en güzel yerini...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Título
Ayılar harika. Odamın en güzel yerini...
Texto
Enviado por payitaht
Língua de origem: Turco

Ayılar harika. Odamın en güzel yerini süslüyorlar. Inanılmaz yeteneklisin ben beceremezdim

Título
The bears are awesome...
Tradução
Inglês

Traduzido por Mesud2991
Língua alvo: Inglês

The bears are awesome. They beautify the best place in my room. You are highly skillful. I would [probably] do badly.
Última validação ou edição por lilian canale - 13 Abril 2013 14:21





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Abril 2013 22:04

merdogan
Número de mensagens: 3769
I would [probably] do badly...> I couldn't manage to do it.