Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português-Polaco - Vamos dar uma volta? Beijos adeus como te...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Conversa
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Vamos dar uma volta? Beijos adeus como te...
Texto
Enviado por
alexa
Língua de origem: Português
Vamos dar uma volta?
como te chamas?
Beijos
adeus
Título
Idziemy na spacer?
Tradução
Polaco
Traduzido por
BalaganMAD
Língua alvo: Polaco
Idziemy na spacer?
Jak masz na imiÄ™?
Pozdrawiam.
Pa.
Notas sobre a tradução
A traduçao de "beijos" é "pocałunki". Pero numa mensagem, a forma mais normal e neutra é "pozdrawiam" (um saúdo), mesmo entre amigos.
Última validação ou edição por
dariajot
- 7 Julho 2007 12:51