Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Polaco-Inglês - Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: PolacoInglês

Categoria Carta / Email - Cultura

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...
Texto
Enviado por albamtim
Língua de origem: Polaco

Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z profesjonalnym muzykiem (mam na mysli Ciebie). To zawsze jakies nowe doswiadczenie:wymieniac sie z kims pogladami na temat muzyki... dlatego tak dopytywalam sie o twoje zycie i tworczosc ;) robiac to nie mia³am nic innego na mysli. zycze dalszych sukcesow
Notas sobre a tradução
Om muligt ønsker jeg en så direkte og bogstavelig oversættelse af vedlagte polske tekst som muligt

Título
I'm glad I've the chance of talking to..
Tradução
Inglês

Traduzido por kevrutto
Língua alvo: Inglês

I'm glad I have the chance to talk to a professional musician (meaning you). It's always a new experience: to be able to exchange opinions related to music with someone... that's why I asked you about your life and identity ;) in doing this I had nothing else in mind. I wish you success in life
Última validação ou edição por kafetzou - 2 Julho 2007 05:58