Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोलिस-अंग्रेजी - Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोलिसअंग्रेजी

Category Letter / Email - Culture

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...
हरफ
albamtimद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोलिस

Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z profesjonalnym muzykiem (mam na mysli Ciebie). To zawsze jakies nowe doswiadczenie:wymieniac sie z kims pogladami na temat muzyki... dlatego tak dopytywalam sie o twoje zycie i tworczosc ;) robiac to nie mia³am nic innego na mysli. zycze dalszych sukcesow
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Om muligt ønsker jeg en så direkte og bogstavelig oversættelse af vedlagte polske tekst som muligt

शीर्षक
I'm glad I've the chance of talking to..
अनुबाद
अंग्रेजी

kevruttoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I'm glad I have the chance to talk to a professional musician (meaning you). It's always a new experience: to be able to exchange opinions related to music with someone... that's why I asked you about your life and identity ;) in doing this I had nothing else in mind. I wish you success in life
Validated by kafetzou - 2007年 जुलाई 2日 05:58