Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Polaco-Inglés - Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: PolacoInglés

Categoría Carta / Email - Cultura

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z...
Texto
Propuesto por albamtim
Idioma de origen: Polaco

Ciesze sie ze mialam okazje porozmawiac z profesjonalnym muzykiem (mam na mysli Ciebie). To zawsze jakies nowe doswiadczenie:wymieniac sie z kims pogladami na temat muzyki... dlatego tak dopytywalam sie o twoje zycie i tworczosc ;) robiac to nie mia³am nic innego na mysli. zycze dalszych sukcesow
Nota acerca de la traducción
Om muligt ønsker jeg en så direkte og bogstavelig oversættelse af vedlagte polske tekst som muligt

Título
I'm glad I've the chance of talking to..
Traducción
Inglés

Traducido por kevrutto
Idioma de destino: Inglés

I'm glad I have the chance to talk to a professional musician (meaning you). It's always a new experience: to be able to exchange opinions related to music with someone... that's why I asked you about your life and identity ;) in doing this I had nothing else in mind. I wish you success in life
Última validación o corrección por kafetzou - 2 Julio 2007 05:58