Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Holandês-Inglês - Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: HolandêsDinamarquêsInglês

Título
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Texto
Enviado por wkn
Língua de origem: Holandês

Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik maar hoe ik zelf ben. ben er voor je .

Título
Trusting people...
Tradução
Inglês

Traduzido por Urunghai
Língua alvo: Inglês

Trusting people is complicated enough, just look at me. I'll be there for you.
Notas sobre a tradução
"zo ik maar hoe ik zelf ben"?
Als dat Nederlands is... denk echter wel dat ik de boodschap snapte.
Última validação ou edição por samanthalee - 20 Agosto 2007 09:09