Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiholanzi-Kiingereza - Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
wkn
Lugha ya kimaumbile: Kiholanzi
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik maar hoe ik zelf ben. ben er voor je .
Kichwa
Trusting people...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Urunghai
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Trusting people is complicated enough, just look at me. I'll be there for you.
Maelezo kwa mfasiri
"zo ik maar hoe ik zelf ben"?
Als dat Nederlands is... denk echter wel dat ik de boodschap snapte.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
samanthalee
- 20 Agosti 2007 09:09