Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Anglais - Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisDanoisAnglais

Titre
Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik...
Texte
Proposé par wkn
Langue de départ: Néerlandais

Mensen vertrouwen is gecompliceerd genoeg, zo ik maar hoe ik zelf ben. ben er voor je .

Titre
Trusting people...
Traduction
Anglais

Traduit par Urunghai
Langue d'arrivée: Anglais

Trusting people is complicated enough, just look at me. I'll be there for you.
Commentaires pour la traduction
"zo ik maar hoe ik zelf ben"?
Als dat Nederlands is... denk echter wel dat ik de boodschap snapte.
Dernière édition ou validation par samanthalee - 20 Août 2007 09:09