Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Árabe - Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: Língua persaInglêsItalianoTurcoCroataSérvioBósnioÁrabeMacedônio

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
Língua de origem: Inglês Traduzido por slfauver

Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
Notas sobre a tradução
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."

Título
صلاح الأفكار, صلاح الكلام, صلاح العمل
Tradução
Árabe

Traduzido por elmota
Língua alvo: Árabe

صلاح الأفكار, صلاح الكلام, صلاح العمل
Notas sobre a tradução
i get this feeling you meant: intentions rather than thoughts
also:
الفكر الطيّب, الكلمة الطيّبة, العمل الطيّب
Última validação ou edição por elmota - 30 Setembro 2007 21:53