Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Arabo - Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: PersianoIngleseItalianoTurcoCroatoSerboBosniacoAraboMacedone

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds
Lingua originale: Inglese Tradotto da slfauver

Goodness of thought, goodness of speech, goodness of action
Note sulla traduzione
Comes from Zoroastrian philosophy. Could also be translated as "Goodness of thoughts, speech and action."

Titolo
صلاح الأفكار, صلاح الكلام, صلاح العمل
Traduzione
Arabo

Tradotto da elmota
Lingua di destinazione: Arabo

صلاح الأفكار, صلاح الكلام, صلاح العمل
Note sulla traduzione
i get this feeling you meant: intentions rather than thoughts
also:
الفكر الطيّب, الكلمة الطيّبة, العمل الطيّب
Ultima convalida o modifica di elmota - 30 Settembre 2007 21:53