Tradução - Inglês-Francês - I miss you babyEstado atual Tradução
| | | Idioma de origem: Inglês
I miss you baby |
|
| | TraduçãoFrancês Traduzido por Angelus | Idioma alvo: Francês
tu me manques bébé | | "Bébé" restant la traduction littérale de l'anglais sonne plus "rock n' roll".
Sinon "tu me manques chéri (ou chérie)" est plus simple, mais il faut savoir de qui l'on parle pour choisir le genre correct. |
|
Último validado ou editado por Botica - 29 Janeiro 2008 07:35
|