Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Espanhol-Hebraico - Te cruzastes conmigo, aquel dia
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Te cruzastes conmigo, aquel dia
Texto
Enviado por
niros
Idioma de origem: Espanhol
Te cruzastes conmigo, aquel dia
Título
חלפת על ×¤× ×™×™, ב×ותו יו×
Tradução
Hebraico
Traduzido por
sivilization
Idioma alvo: Hebraico
חלפת על ×¤× ×™×™, ב×ותו יו×
Último validado ou editado por
milkman
- 31 Agosto 2008 22:27
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
26 Agosto 2008 06:47
milkman
Número de Mensagens: 773
"You betrayed me, that day"?
CC:
lilian canale
26 Agosto 2008 06:50
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Nope!
. "You passed by me on that day"
26 Agosto 2008 07:27
milkman
Número de Mensagens: 773
Thanks Lilli!
Is it "ignored" or "go past"?
CC:
lilian canale
26 Agosto 2008 07:28
lilian canale
Número de Mensagens: 14972
passed by me = crossed my way (in the street, perhaps)
27 Agosto 2008 03:10
milkman
Número de Mensagens: 773
Hey sivilization,
would you like to edit the translation according to Lilli's comment?
31 Agosto 2008 22:25
milkman
Número de Mensagens: 773
I guess I'll do it myself