Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Turco - malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsTurcoDinamarquês

Categoria Amor / Amizade

Título
malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas...
Texto
Enviado por missmoussse
Idioma de origem: Francês

malgré tous mes efforts, je ne pourrai pas revenir te voir avant le mois de septembre, je n'ai plus de congés avant cette date. Mais toi pourquoi ne viendrais-tu pas en France quelques jours ? tu logerais à la maison et nous pourrions apprendre à nous connaître un peu mieux ? j'ai trop hâte de te retrouver, tu me manques, bisous bisous

Título
tüm çabalarıma rağmen...
Tradução
Turco

Traduzido por signomi
Idioma alvo: Turco

Tüm çabalarıma rağmen seni eylülden önce tekrar görmeye gelemeyeceğim, bu tarihten önce iznim yok. Peki sen neden birkaç günlüğüna Fransa'ya gelmiyorsun? Evde kalırsın ve birbirimizi tanırız biraz? Seni tekrar görmeye ihtiyacım var, özledim, öpüyorum öpüyorum
Último validado ou editado por FIGEN KIRCI - 10 Maio 2008 00:37