Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Holandês - seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoHolandês

Categoria Poesia

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
seni seviyorum dedim, hic aldan madin ...
Texto
Enviado por m_20
Idioma de origem: Turco

seni seviyorum dedim, hic aldan madin gidiyorum dedim bi donup bakmadin ama olecegim gun yanima geldin dedin ki sen beni sevemezsin cunku seni seven bendim gidigin zaman bakamadin ama her gidiginde icim yaniyodu cunku kalbimi kaybediyorum

Título
gedicht?
Tradução
Holandês

Traduzido por busra28
Idioma alvo: Holandês

ik zei: '' ik hou van je'', maar je reageerde er niet op, ik zei: ik ga weg, je reageerde er weer niet op. Maar op een dag toen ik dood ging kwam je en je zei: jij kan niet van mij houden. je ging weg, zonder om te kijken.
elke keer dat je weg ging deed mijn binnenste pijn, want ik verloor iedere keer mijn hart.
Último validado ou editado por Lein - 16 Junho 2008 11:17