Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Húngaro-Francês - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano - Amor / Amizade
Título
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Texto
Enviado por
Bibbito86
Idioma de origem: Húngaro
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Notas sobre a tradução
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Título
Je t'aime beaucoup, je pense à toi souvent
Tradução
Francês
Traduzido por
Francky5591
Idioma alvo: Francês
Je t'aime beaucoup, je pense souvent à toi. Tu es toujours dans mes pensées. Tu me manques.
Notas sobre a tradução
Thanks to a bridge in English by Cisa
Último validado ou editado por
Francky5591
- 7 Julho 2008 10:34
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
7 Julho 2008 10:01
Botica
Número de Mensagens: 643
Can you send me this bridge, please?
7 Julho 2008 10:06
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Il est sous la version hongroise
7 Julho 2008 19:07
Botica
Número de Mensagens: 643
Désolé...