Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Hongrois-Français - Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: HongroisFrançaisEspagnol

Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié

Titre
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te...
Texte
Proposé par Bibbito86
Langue de départ: Hongrois

Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.
Commentaires pour la traduction
Szeretlek nagyon,sokat gondolok rád.Mindig te vagy a fejemben.Hiányzol.

Titre
Je t'aime beaucoup, je pense à toi souvent
Traduction
Haute qualitée exigéeFrançais

Traduit par Francky5591
Langue d'arrivée: Français

Je t'aime beaucoup, je pense souvent à toi. Tu es toujours dans mes pensées. Tu me manques.

Commentaires pour la traduction
Thanks to a bridge in English by Cisa
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 7 Juillet 2008 10:34





Derniers messages

Auteur
Message

7 Juillet 2008 10:01

Botica
Nombre de messages: 643
Can you send me this bridge, please?

7 Juillet 2008 10:06

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Il est sous la version hongroise

7 Juillet 2008 19:07

Botica
Nombre de messages: 643





Désolé...