Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Latim-Português brasileiro - Ars artium, regimem animarum
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Ars artium, regimem animarum
Texto
Enviado por
Régis
Idioma de origem: Latim
Ars artium, regimem animarum
Notas sobre a tradução
está em um livro voltado para religiosos.
Título
O governo das almas é a arte das artes.
Tradução
Português brasileiro
Traduzido por
pirulito
Idioma alvo: Português brasileiro
O governo das almas é a arte das artes.
Notas sobre a tradução
Es la famosa frase con la cual San Gregorio Magno inicia sus Reglas (Liber regulae pastoralis, I, 1). Gregorio también usó la expresión "cura animarum" (o cuidado das almas).
Último validado ou editado por
casper tavernello
- 15 Setembro 2008 06:10