Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Texto Original - Latim - Hoc tempore obsequium amicos

Estado atualTexto Original
Este texto está disponível nas seguintes línguas : LatimGrego

Categoria Expressões - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Hoc tempore obsequium amicos
Texto a ser traduzido
Enviado por aafr
Idioma de origem: Latim

"Hoc tempore obsequium amicos, veritas odium parit
Notas sobre a tradução
μου το εγραψε ένας φίλος.... και δεν ξερω τι μου λέει!!
Último editado por casper tavernello - 5 Setembro 2008 00:21





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

5 Setembro 2008 00:17

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
I don't think that's Italian.

5 Setembro 2008 00:21

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Yep, it's Latin.
Thanks Madeleine.

5 Setembro 2008 00:31

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
My pleasure, Casper!

5 Setembro 2008 01:06

aafr
Número de Mensagens: 1
Casper .. since you understood that is Latin do you have any idea about what is sais?? :-)))

5 Setembro 2008 01:22

casper tavernello
Número de Mensagens: 5057

5 Setembro 2008 01:27

MÃ¥ddie
Número de Mensagens: 1285
Casper, I've had the same idea and I've just send him a link in a PM. seems that Latin texts always have an English translation... and Google gives an answer in this particular case in about 0,16 seconds