主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 拉丁语 - Hoc tempore obsequium amicos
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
表达 - 爱 / 友谊
本翻译"仅需意译"。
标题
Hoc tempore obsequium amicos
需要翻译的文本
提交
aafr
源语言: 拉丁语
"Hoc tempore obsequium amicos, veritas odium parit
给这篇翻译加备注
μου το εγÏαψε Îνας φίλος.... και δεν ξεÏω τι μου λÎει!!
上一个编辑者是
casper tavernello
- 2008年 九月 5日 00:21
最近发帖
作者
帖子
2008年 九月 5日 00:17
MÃ¥ddie
文章总计: 1285
I don't think that's Italian.
2008年 九月 5日 00:21
casper tavernello
文章总计: 5057
Yep, it's Latin.
Thanks Madeleine.
2008年 九月 5日 00:31
MÃ¥ddie
文章总计: 1285
My pleasure, Casper!
2008年 九月 5日 01:06
aafr
文章总计: 1
Casper .. since you understood that is Latin do you have any idea about what is sais?? :-)))
2008年 九月 5日 01:22
casper tavernello
文章总计: 5057
Take a look
t-BR:official&client=firefox-a' target=_blank>here.
2008年 九月 5日 01:27
MÃ¥ddie
文章总计: 1285
Casper, I've had the same idea and I've just send him a link in a PM.
seems that Latin texts always have an English translation... and Google gives an answer in this particular case in about 0,16 seconds