Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



متن اصلی - لاتین - Hoc tempore obsequium amicos

موقعیت کنونیمتن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتینیونانی

طبقه اصطلاح - عشق / دوستی

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Hoc tempore obsequium amicos
متن قابل ترجمه
aafr پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

"Hoc tempore obsequium amicos, veritas odium parit
ملاحظاتی درباره ترجمه
μου το εγραψε ένας φίλος.... και δεν ξερω τι μου λέει!!
آخرین ویرایش توسط casper tavernello - 5 سپتامبر 2008 00:21





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

5 سپتامبر 2008 00:17

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
I don't think that's Italian.

5 سپتامبر 2008 00:21

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
Yep, it's Latin.
Thanks Madeleine.

5 سپتامبر 2008 00:31

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
My pleasure, Casper!

5 سپتامبر 2008 01:06

aafr
تعداد پیامها: 1
Casper .. since you understood that is Latin do you have any idea about what is sais?? :-)))

5 سپتامبر 2008 01:22

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057

5 سپتامبر 2008 01:27

MÃ¥ddie
تعداد پیامها: 1285
Casper, I've had the same idea and I've just send him a link in a PM. seems that Latin texts always have an English translation... and Google gives an answer in this particular case in about 0,16 seconds