Tradução - Inglês-Polonês - It is a retake of my life .Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
 A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | It is a retake of my life . | | Idioma de origem: Inglês
It is a retake of my life . |
|
| Jest to ponownie w moim życiu. | TraduçãoPolonês Traduzido por anekic | Idioma alvo: Polonês
To jest ponownie w moim życiu. |
|
Último validado ou editado por Edyta223 - 29 Outubro 2008 10:11
Últimas Mensagens | | | | | 28 Outubro 2008 17:20 | | | Hej Anekic!
Aby zdanie po polsku brzmiało poprawnie gramatycznie powinno byc "To jest ponownie w moim życiu".
Pozdrawiam | | | 29 Outubro 2008 08:38 | | | oki
|
|
|