Tradução - Turco-Inglês - ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Inglês](../images/flag_en.gif)
Categoria Frase - Amor / Amizade ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi... | | Idioma de origem: Turco
ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi sulanir..ICENINDE MIDESI BULANIR. KADINLARI ANLAMAK KADIN OLMAK KADAR ZORDUR |
|
| | TraduçãoInglês Traduzido por handyy | Idioma alvo: Inglês
Love is like brine: it makes the mouth of one who hasn't drunk it, water... AND THAT ONE WHO HAS DRUNK IT, SICK. UNDERSTANDING WOMEN IS AS DIFFICULT AS BEING A WOMAN. |
|
Último validado ou editado por lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 29 Abril 2009 14:22
Últimas Mensagens | | | | | 29 Abril 2009 08:12 | | | water... ?????
aÄŸzı sulanmak...>to have one's mouth water (for)??? | | | 29 Abril 2009 11:41 | | ![](../avatars/79770.img) handyyNúmero de Mensagens: 2118 | not just "water" --> to make one's mouth water. |
|
|