Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από chickalina
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi sulanir..ICENINDE MIDESI BULANIR. KADINLARI ANLAMAK KADIN OLMAK KADAR ZORDUR

τίτλος
pickle water
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από handyy
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Love is like brine: it makes the mouth of one who hasn't drunk it, water... AND THAT ONE WHO HAS DRUNK IT, SICK. UNDERSTANDING WOMEN IS AS DIFFICULT AS BEING A WOMAN.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 29 Απρίλιος 2009 14:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

29 Απρίλιος 2009 08:12

merdogan
Αριθμός μηνυμάτων: 3769
water... ?????
ağzı sulanmak...>to have one's mouth water (for)???

29 Απρίλιος 2009 11:41

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
not just "water" --> to make one's mouth water.