Traducció - Turc-Anglès - ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Frase - Amor / Amistat La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi... | | Idioma orígen: Turc
ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi sulanir..ICENINDE MIDESI BULANIR. KADINLARI ANLAMAK KADIN OLMAK KADAR ZORDUR |
|
| | TraduccióAnglès Traduït per handyy | Idioma destí: Anglès
Love is like brine: it makes the mouth of one who hasn't drunk it, water... AND THAT ONE WHO HAS DRUNK IT, SICK. UNDERSTANDING WOMEN IS AS DIFFICULT AS BEING A WOMAN. |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 29 Abril 2009 14:22
Darrer missatge | | | | | 29 Abril 2009 08:12 | | | water... ?????
ağzı sulanmak...>to have one's mouth water (for)??? | | | 29 Abril 2009 11:41 | | handyyNombre de missatges: 2118 | not just "water" --> to make one's mouth water. |
|
|