Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi...
Tekstas
Pateikta chickalina
Originalo kalba: Turkų

ask bir tursu suyudur icmeyenin agzi sulanir..ICENINDE MIDESI BULANIR. KADINLARI ANLAMAK KADIN OLMAK KADAR ZORDUR

Pavadinimas
pickle water
Vertimas
Anglų

Išvertė handyy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Love is like brine: it makes the mouth of one who hasn't drunk it, water... AND THAT ONE WHO HAS DRUNK IT, SICK. UNDERSTANDING WOMEN IS AS DIFFICULT AS BEING A WOMAN.
Validated by lilian canale - 29 balandis 2009 14:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 balandis 2009 08:12

merdogan
Žinučių kiekis: 3769
water... ?????
ağzı sulanmak...>to have one's mouth water (for)???

29 balandis 2009 11:41

handyy
Žinučių kiekis: 2118
not just "water" --> to make one's mouth water.