Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Sueco-Inglês - Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : SuecoInglêsEspanhol

Categoria Carta / Email - Negócios / Empregos

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Spanien planerna är på hyllan ett tag
Texto
Enviado por majebell
Idioma de origem: Sueco

Spanien planerna är på hyllan ett tag
Notas sobre a tradução
Talking about economical situation and unemployment in Spain

Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian>

Título
The Spain plans...
Tradução
Inglês

Traduzido por lenab
Idioma alvo: Inglês

The Spain plans are on the shelf for a while
Último validado ou editado por lilian canale - 4 Fevereiro 2009 19:42





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

3 Fevereiro 2009 22:40

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
Hi Lenab, if the line lacks a verb it is out of frame according to rule [4], however sometimes we, admins, fix that by adding a verb and releasing the request for translation if someone warns us about the fault.
Since you have already done the translation I'll edit the original inserting "är" and you may adapt the translation, OK?

4 Fevereiro 2009 13:14

lilian canale
Número de Mensagens: 14972
BTW...is it 'project' or 'projects'?

4 Fevereiro 2009 19:38

lenab
Número de Mensagens: 1084
It's plural. I changed to plans.