Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Sueco-Inglés - Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SuecoInglésEspañol

Categoría Carta / Email - Negocio / Trabajos

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
Spanien planerna är på hyllan ett tag
Texto
Propuesto por majebell
Idioma de origen: Sueco

Spanien planerna är på hyllan ett tag
Nota acerca de la traducción
Talking about economical situation and unemployment in Spain

Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian>

Título
The Spain plans...
Traducción
Inglés

Traducido por lenab
Idioma de destino: Inglés

The Spain plans are on the shelf for a while
Última validación o corrección por lilian canale - 4 Febrero 2009 19:42





Último mensaje

Autor
Mensaje

3 Febrero 2009 22:40

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi Lenab, if the line lacks a verb it is out of frame according to rule [4], however sometimes we, admins, fix that by adding a verb and releasing the request for translation if someone warns us about the fault.
Since you have already done the translation I'll edit the original inserting "är" and you may adapt the translation, OK?

4 Febrero 2009 13:14

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
BTW...is it 'project' or 'projects'?

4 Febrero 2009 19:38

lenab
Cantidad de envíos: 1084
It's plural. I changed to plans.