Tercüme - İsveççe-İngilizce - Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tagŞu anki durum Tercüme
Kategori Mektup / Elektronik posta - Iş / Ticaret/ Işler / görevler Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag | | Kaynak dil: İsveççe
Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Talking about economical situation and unemployment in Spain
Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian> |
|
| | Tercümeİngilizce Çeviri lenab | Hedef dil: İngilizce
The Spain plans are on the shelf for a while |
|
Son Gönderilen | | | | | 3 Şubat 2009 22:40 | | | Hi Lenab, if the line lacks a verb it is out of frame according to rule [4], however sometimes we, admins, fix that by adding a verb and releasing the request for translation if someone warns us about the fault.
Since you have already done the translation I'll edit the original inserting "är" and you may adapt the translation, OK? | | | 4 Şubat 2009 13:14 | | | BTW...is it 'project' or 'projects'? | | | 4 Şubat 2009 19:38 | | | It's plural. I changed to plans. |
|
|