Traduzione - Svedese-Inglese - Spanien planerna är på hyllan ett tagStato attuale Traduzione
Categoria Lettera / Email - Affari / Lavoro Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag | | Lingua originale: Svedese
Spanien planerna är på hyllan ett tag | | Talking about economical situation and unemployment in Spain
Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian> |
|
| | TraduzioneInglese Tradotto da lenab | Lingua di destinazione: Inglese
The Spain plans are on the shelf for a while |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 4 Febbraio 2009 19:42
Ultimi messaggi | | | | | 3 Febbraio 2009 22:40 | | | Hi Lenab, if the line lacks a verb it is out of frame according to rule [4], however sometimes we, admins, fix that by adding a verb and releasing the request for translation if someone warns us about the fault.
Since you have already done the translation I'll edit the original inserting "är" and you may adapt the translation, OK? | | | 4 Febbraio 2009 13:14 | | | BTW...is it 'project' or 'projects'? | | | 4 Febbraio 2009 19:38 | | lenabNumero di messaggi: 1084 | It's plural. I changed to plans. |
|
|