Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Шведский-Английский - Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийАнглийскийИспанский

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Spanien planerna är på hyllan ett tag
Tекст
Добавлено majebell
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Spanien planerna är på hyllan ett tag
Комментарии для переводчика
Talking about economical situation and unemployment in Spain

Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian>

Статус
The Spain plans...
Перевод
Английский

Перевод сделан lenab
Язык, на который нужно перевести: Английский

The Spain plans are on the shelf for a while
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 4 Февраль 2009 19:42





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

3 Февраль 2009 22:40

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
Hi Lenab, if the line lacks a verb it is out of frame according to rule [4], however sometimes we, admins, fix that by adding a verb and releasing the request for translation if someone warns us about the fault.
Since you have already done the translation I'll edit the original inserting "är" and you may adapt the translation, OK?

4 Февраль 2009 13:14

lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
BTW...is it 'project' or 'projects'?

4 Февраль 2009 19:38

lenab
Кол-во сообщений: 1084
It's plural. I changed to plans.