Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - سويدي-انجليزي - Spanien planerna är pÃ¥ hyllan ett tag

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: سويديانجليزيإسبانيّ

صنف رسالة/ بريد إ - أعمال/ وظائف

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Spanien planerna är på hyllan ett tag
نص
إقترحت من طرف majebell
لغة مصدر: سويدي

Spanien planerna är på hyllan ett tag
ملاحظات حول الترجمة
Talking about economical situation and unemployment in Spain

Inserted "är" in order to make a complete sentence acceptable for translation. <Lilian>

عنوان
The Spain plans...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف lenab
لغة الهدف: انجليزي

The Spain plans are on the shelf for a while
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 4 شباط 2009 19:42





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

3 شباط 2009 22:40

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Lenab, if the line lacks a verb it is out of frame according to rule [4], however sometimes we, admins, fix that by adding a verb and releasing the request for translation if someone warns us about the fault.
Since you have already done the translation I'll edit the original inserting "är" and you may adapt the translation, OK?

4 شباط 2009 13:14

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
BTW...is it 'project' or 'projects'?

4 شباط 2009 19:38

lenab
عدد الرسائل: 1084
It's plural. I changed to plans.